Майданова Людмила Павловна
Снова о странностях любви

Lib.ru/Современная литература: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Майданова Людмила Павловна
  • Обновлено: 28/11/2012. 8k. Статистика.
  • Статья: Поэзия
  • 2012. Мне солнце горит - в полночь!
  •  Ваша оценка:

    СНОВА О СТРАННОСТЯХ ЛЮБВИ


    "Вызволить из новой напасти сердце"
    Сафо

    Настал момент, и мы переступили грань - века и тысячелетия. Но по-прежнему миром правит Любовь, а потому Поэзия будет вечной.
    Пришло время Цветаевой. Сущность её жизни и творчества - она, всесильная Любовь.
    Мне хотелось бы познакомить читателя с неординарной стороной цветаевской любви - сафической. Среди пятисот моих стихов о Марине Цветаевой некоторые посвящены этой теме, и я привожу их в этой статье.
    Цветаевой всегда не хватало любви. Мать гордилась Мариной /особенно её музыкальным успехами/, а любила младшую - послушную и ласковую Асю. Зато Марину любили хлыстовки: тайно кормили клубникой, передавали с рук на руки, как свое бесценное сокровище. Не здесь ли истоки сафической любви? В этом ракурсе коснусь лишь нескольких женских имён.
    В 1915 году у Цветаевой возник цикл стихов "Подруга". Эти стихи посвящены Софье Парнок. Цветаева знакомится с ней в середине октября 1914 года в доме Аделаиды Герцык в Кречетниковском переулке в Москве. Встреча, духовная близость, любовь... Софья Парнок пишет стихи, сотрудничает в петербургском журнале "Северные записки". Критические статьи печатает под псевдонимом Андрей Полянин. "Трагическая леди", которой руководит "треклятая страсть", несёт в себе черты демонизма.
    Если близкие отношения с женщинами для Парнок были естественными, то в жизни Цветаевой это произошло впервые, и неизбежными оказались многие психологические и иные проблемы, решить которые позволила её сильная, увлекающаяся натура.
    Недаром первоначальное название цикла "Подруга" - "Ошибка". Старшая по возрасту /на семь лет /, Парнок в поэзии несравнимо "младшая", меньшая по таланту. Но Парнок способствовала вхождению Цветаевой в петербургскую литературную среду: журнал "Северные записки" в 1915-1926 годах печатает цветаевские стихи. Новый 1916 год Цветаева встретила в Петрограде, с Софьей Парнок.
    Главным событием было посещение литературного вечера в доме Канегиссеров, где она познакомилась с Михаилом Кузминым. Но вечер не завершился, а оборвался: Цветаевой пришлось уйти раньше из-за болезни подруги:

    Он на двоих, ваш этот вьюжный вечер,
    А ты украсть решила - только мой!
    В его вцепилась сумрачные плечи
    И не казалась старшею сестрой...

    А младшая, как Золушка из сказки.
    На крыльях - на литературный бал
    Явилась. Ничего прекрасней
    Ей сказочник в тот миг не обещал!

    Но бой часов! - И чудеса общенья
    Скользнули мышью торопливой вниз...
    Окончен бал. И нет тебе прощенья,
    И ненависти вечной нет границ...

    Судя по стихотворениям цветаевского цикла "Подруга", Марина полагала, что именно ей будет принадлежать инициатива ухода от подруги. Но когда в начале 1916 года случилось наоборот, это заставило Цветаеву до конца жизни сохранять неприязненное отношение к Парнок:

    Разрыв меж вами небом был объявлен.
    Была ночей неистовая власть...
    Звезда любви твоей, Андрей Полянин,
    С какою ночью белою слилась?

    В заледенелой Северной Пальмире
    Таким горячим был ваш Новый год!
    Любовь и ревность не утихомирить,
    Зато стихам в печати - полный ход...

    Уедешь ты. Расстанетесь, не раня
    Друг другу душ мистическое дно.
    Прощается с тобой Андрей Полянин -
    Вам в этом мире встречи не дано...

    Неутолённой жаждой любви привлекла Цветаеву другая Софья - Голлидэй, актриса студии Вахтангова. Ей Цветаева посвятила "Повесть о Сонечке". Их отношения не были сафической любовью в чистом виде: Цветаева не хотела повторения того, что было с Парнок. К тому же одновременно с Софьей Голлидэй у Марины Цветаевой бывает Володя Алексеев, так же ученик студии Вахтангова. Вот мой сонет об этом романтическом трио:

    Белая ночь

    А граммофон из тёмного угла
    Вытягивал к нам певческое горло.
    Он раньше вишней был, она весной цвела
    Японской и сегодняшней любовью.

    Пел и играл нам всё, что он умел,
    Всё, что "умели" мы - любовь, тоску, разлуку.
    Ave Maria - рай нам песню пел,
    И скрипка выговаривала звуки.

    А молодость сплетённых наших рук
    Бесхитростно нас так объединила.
    И колыбель любви в кольце разлук
    Качалась кораблём на водах Нила.

    Рассветная, сновиденная сплошь -
    И серебром мерцающая ночь.

    Эта дружба длилась до осени 1919 года. После связь оборвалась, но всю жизнь о Сонечке Цветаева вспоминала с нежностью. Но вот в начале 30-х годов в Париже в витрине антиквара Цветаева видит коралловые бусы, которые она подарила Сонечке незадолго до расставания:

    А времени полёт необратим -
    Пятнадцать лет он чётками нанижет.
    Что было с сердцем трепетным моим
    На разноцветной улице Парижа!

    На бархатной витрине антиквара
    Внезапный тонкий шеи стебелёк
    И губ тёмно-вишнёвые кораллы,
    И темноглазого лица намёк.

    Секундное виденье вдруг исчезло...
    Со дня подарка минули века,
    И жизнь твоя развеяна, как жезлом,
    Четырёхзначной цифрой ярлыка.

    В жизни Цветаевой ничего не было случайным: у двух любимых женщин - одно имя...

    Две подруги твои, Софии...
    Сколько веры, надежды, любви!
    У тебя их вечность отнимет,
    И тогда уж зови - не зови...

    С ними канут надежда и вера,
    И останется только любовь -
    Одна вспомнится как Химера,
    А другая - как милость богов.

    Ты с подругой первой рассталась,
    Своенравной российской Сафо,
    Ты уехала так далеко...

    А вторая была воскресеньем,
    Милой Сонечкой и весельем -
    Как по-разному в сердце остались...

    И, наконец, обратимся к отношениям Цветаевой и Ахматовой. Эта проблема всесторонне изучена цветаеведением и ахматоведением.
    Марина любила Анну Ахматову всей страстью своего пожара: была в восторге от царскосельской Музы, посвятила ей большой цикл стихотворений, писала письма, отправляла посылки, но ответа так и не получила.
    Любовь оказалась неразделённой. В одном из писем Б. Пастернаку Цветаева пишет, что от Ахматовой был только недошедший телефонный звонок да свидетельство очевидцев, что она постоянно носила в сумочке её затёртое письмо.
    Об отношениях двух Муз русской поэзии:

    Она - любимица всея Руси,
    А ты - её соперница по цеху...
    Ты от Москвы дарила ей ключи,
    Благословляя все её успехи.

    Над божеством величественный нимб,
    Поэзии твоей не принимала
    И лишь чеканным профилем своим
    Тебе с обложек новеньких сияла.

    Вам помешали встретиться невстречи,
    Понять друг друга вам не суждено.
    Твоим стихам в лицо взглянула вечность -
    Созрело драгоценное вино!

    После возвращения Цветаевой в Россию произошла их встреча в 1941году. Встретились две разные сущности двух начал: аполлонического и дионисийского. И произошло неизбежное взаимное оттолкновение - невстреча.:

    "Ни ахматовской кротости,
    Ни цветаевской ярости..."
    М. Петровых

    Ну нет, не кротость, нет - не кротость...
    То вещь в себе и для себя.
    Цветаевские бусы носит,
    К подарку только снисходя.

    И лишь невстречу соблюдая,
    Где не осталось общих мест,
    Той грешнице рука святая
    Поставит в спину страшный крест...

    Всё творчество этой великой и трагической личности - Цветаевой - попытка найти ответ на вечный вопрос, заданный Сафо:
    Как вызволить сердце из новой напасти -
    Истомчивой, испепеляющей страсти?

    Вопрос остаётся открытым...

    Все стихи, приведенные в данной статье, принадлежат автору - Людмиле Майдановой

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Майданова Людмила Павловна
  • Обновлено: 28/11/2012. 8k. Статистика.
  • Статья: Поэзия
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.