Слободкина Ольга
Каждое дерево

Lib.ru/Современная: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • © Copyright Слободкина Ольга (olga_slobodkina@mail.ru)
  • Размещен: 18/04/2021, изменен: 25/11/2022. 10k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • Иллюстрации/приложения: 8 шт.

  •   Каждое дерево
       читает мне
       поэму
       своей души...,
      зная,
       что я его слы...
      
      Нетрудно научиться
       понимать язык
       растений и птиц...
      
      Растения -
       с ними свои отношения.
      
      Птицы - свои отношения.
      
      Я покидаю парк
       и скучаю
      по своим любимым деревьям...
      
      Скучают ли они по мне?
       Не знаю...
      
      Но когда я вновь возвращаюсь,
       они меня принимают.
      
      
      * * *
      
      
      Из окна вижу другие деревья -
       я им даже дала имена...
      Вон - японское дерево
       и цветет,
      словно са-
       кура...
      А вон - дерево с сережками-гроздьями,
       рождающими семена.
      И грозди у него - как шары...
       Как называется, не зна...
      Но они
       все меня знают.
       Моя любовь им нужна...
      
      
      18 апреля 2021
      
      
      
       * * *
      
      
      Every tree
       reads to me
      its poet-
      ry,
       the poem
       of its soul
      knowing
       that I hear it...
      
      It's not hard to learn
       to understand the language
       of plants and birds ...
      
      I have my own special relationship
       with the plants.
      
      And with the birds too.
      
      I'm leaving the park
       and miss
      my favorite trees ...
      
      Do they miss me?
       I do not know...
      
      But when I come back again
       they welcome me.
      
      
      * * *
      
      
      I see other trees from my window -
       I even gave them names ...
      That one is a Japanese tree
       blooming
      like sakura ...
       And there is one more
       whose clusters look like amenta
       giving birth to seeds.
      These clusters are like balls ...
       I don't know their real names,
      but they
       know me
       and need my love ...
      
      
      April 18, 2021
      
      
       * * *
      Chaque arbre
       me lit
       le poème
       de son âme -
      il sait
       je l'écoute ...
      
      
      Ce n'est pas difficile à apprendre
       pour comprendre la langue
       de plantes et d'oiseaux ...
      
      J'ai ma propre relation spéciale
       avec les plantes.
      
      Et avec les oiseaux aussi.
      
      Je quitte le parc
       et
      mes arbres préférés me manquent ...
      
      
      Est-ce qu'ils me manquent vraiment?
       Je ne sais pas...
      
      Mais quand je reviens
       ils m'acceptent.
      
      
      
      * * *
      
      
      
      Je vois d'autres arbres de ma fenêtre -
       Je leur ai même donné des noms ...
      Celui-là est un arbre japonais, que
       floraison
      comme sakura ...
      
      
      Et il y a encore un arbre
       dont les grappes ressemblent à de l'amenta,
       il donner naissance à des graines.
      
      Ces grappes sont comme des boules ...
       Je ne connais pas leurs vrais noms,
      mais ils
       connais moi
       et ils ont besoin de mon amour ...
      
      
      18 avril 2021
      
      * * *
      
      Jeder Baum
       liest mir vor
       seine Poesie,
       das Gedicht
       seiner Seele...
      Er weiß
       dass ich ihn höre ...
      
      Es ist nicht schwer zu lernen
       die Sprache
       von Pflanzen und Vögeln zu verstehen...
      
      
      Ich habe meine eigene besondere Beziehung
       mit den Pflanzen.
       Und mit den Vögeln auch.
      
      
       Ich verlasse den Park
       und vermisse
       meine Lieblingsbäume ...
      
      
      Vermissen sie ebenso mich?
       Ich weiß nicht...
      
       Aber wenn ich wieder zurückkomme
       sie willkommen mich herzlich.
      
      * * *
      
      Ich sehe andere Bäume von meinem Fenster aus -
       Ich habe ihnen sogar Namen gegeben ...
       Das ist ein japanischer Baum.
       Er blüht
       wie Sakura ...
      
      
      Und da ist noch ein Baum
       deren Cluster wie Amenta aussehen
       and Samen gebären.
       Diese Cluster sind wie Bälle ...
       Ich kenne ihre richtigen Namen nicht,
       aber sie
       kennen mich
       und brauchen meine Liebe ...
      
      
      18. April 2021
      
      
      
      
      * * *
      
      
      
      すべての木
       私に読んで
       詩
       彼らの魂の
      彼らは知っている
       私はあなたが聞こえる...
      
      学ぶのは難しくありません
       言語を理解する
       植物や鳥..。
      
      私は特別な関係を持っています
       植物と。
      
      そして鳥も。
      
      公園を出る
       そして私は行方不明です
      私の好きな木..。
      
      彼らは私が恋しいですか?
       私は知らない...
      
      しかし、私が再び戻ってきたとき
       彼らは私を受け入れます。
      
      
      * * *
      
      あなたは窓から他の木を見ることができます-
       私もそれらに名前を付けました...
      あそこに日本の木があります
       咲く
      さくらのように..。
       そして別の木があります
       クラスターはアメンタムのように見えます
       それは種を与えます。
      これらのクラスターはボールのようなものです...
       彼らの本名はわかりませんが、
      しかし、それらの木は
       私を知っています
       そして彼らは私の愛を必要としています...
      
      
       2021年4月18日
      
       2021年4月18日

  • © Copyright Слободкина Ольга (olga_slobodkina@mail.ru)
  • Обновлено: 25/11/2022. 10k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия

  • Связаться с программистом сайта.