Статистика раздела "Слободкина Ольга":

Lib.ru: "Современная литература": Поэзия, проза, переводы, эссе

Проза Классика Переводы Поэзия Фантастика Детективы История
|Современная|[Классика][Фантастика][Остросюжетная][Самиздат][Музыка][Заграница][Туризм][ArtOfWar]

Lib.ru/Современная [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Wed Feb 8 01:16:29 2023)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    По разделу 24436911998 27 168 213 230 172 176 136 140 173 194 192 177 1 4 3 5 4 2 3 5 5 6 8 8 9 2 6 3 7 3 7 3 3 4 5 3 5 4 9 7 5 7 7 9 5 5 4 3 4 7 5 9 8 3 10 6 3 4 4 5 11 5 4 6 7 6 4 7 7 11 20 10 5 10
    Кукольный дом 8872929 17 96 148 135 67 47 42 39 61 89 95 93 0 0 3 5 0 1 3 5 2 6 8 1 5 2 6 3 7 3 2 3 3 4 1 2 4 3 4 5 3 2 2 2 2 1 3 2 2 2 1 2 2 1 3 1 2 4 2 4 4 3 4 6 0 6 2 7 7 11 20 10 5 10
    Кэтрин Мэнсфилд "Садовый прием" 5519908 11 78 81 74 96 85 66 74 52 98 93 100 0 1 3 2 0 2 0 3 2 1 2 8 1 2 5 2 2 3 1 2 1 4 4 2 4 3 2 3 3 2 5 0 1 1 1 3 2 4 2 1 6 1 1 2 1 1 2 3 2 5 2 2 2 1 0 1 4 7 1 5 2 3
    Кэтрин Мэнсфилд "Счастье" 14870875 10 66 55 137 113 124 36 28 42 92 76 96 0 2 3 1 1 1 1 1 1 1 3 1 2 1 0 0 5 1 0 2 2 2 0 1 1 2 9 7 5 7 1 2 1 3 2 2 0 1 1 1 2 3 5 1 1 2 1 4 1 0 1 1 2 0 2 3 2 0 4 2 1 3
    Кэтрин Мэнсфилд "Чашка чая" 27785746 12 44 62 56 60 52 74 61 64 85 107 69 0 1 3 0 1 1 2 4 1 1 2 2 0 2 0 1 2 2 0 2 0 1 5 0 2 4 1 2 1 0 0 1 3 4 2 0 1 1 1 4 3 0 2 3 2 1 1 2 3 3 0 3 2 0 1 4 2 4 2 2 3 4
    Уильям Сомерсет Моэм "Воздушный змей" 16391571 9 51 47 55 52 40 30 38 44 65 62 78 0 2 1 4 1 0 0 1 2 2 3 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 6 2 3 7 2 5 5 4 0 1 0 0 1 2 0 1 0 1 1 2 4 2 3 0 4 1 2 0 0 2 1 3 5 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Часть Первая" 17102502 11 47 47 57 45 32 36 46 44 53 42 42 0 1 1 0 3 2 0 4 0 2 3 2 2 1 1 2 1 3 1 3 2 1 2 2 0 3 1 1 0 2 1 1 0 4 1 1 2 1 1 1 4 1 3 1 2 2 1 0 2 1 2 1 0 0 4 1 2 1 2 0 5 1
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии" . Элегия первая 16758464 6 36 44 47 29 40 43 35 41 48 42 53 0 0 1 2 0 1 0 2 0 1 1 2 0 0 3 2 2 0 0 2 1 0 0 0 2 1 0 0 2 2 1 2 0 1 2 1 4 2 2 5 5 1 3 2 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 3 1 0 2 1 5
    Сильвия Плат "Луна и тис" 6149427 4 12 16 20 35 20 36 43 146 51 25 19 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 3 0
    My dear Lori (Through the Eyes of the Translator) 11816417 4 21 17 29 38 55 65 57 40 46 26 19 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 2 1 1 1 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 3 0 4
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Часть Вторая" 6315410 8 28 30 21 29 26 56 49 38 51 34 40 1 0 0 0 3 1 2 1 0 0 2 0 1 1 1 0 4 2 0 1 1 1 0 1 0 3 0 1 1 1 0 0 1 1 2 0 2 0 1 0 2 0 4 0 1 4 0 1 0 1 2 2 0 1 0 1 1 1 1 1 0 2
    День рождения, который длится сто лет. К 100-летию Гранта Александровича Генженцева 2512354 2 26 28 32 23 48 45 35 38 37 26 14 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 2 0 0 3 2 0 1 0 1 0 2 1 1 2 2 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 3 0 1 3 0 1 1 1 1 1
    Рэй Бредбери "История одной любви" 14993328 3 19 25 21 20 49 32 33 34 31 26 35 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 2 0 2 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 1 0 1 0 2 0 2 1 0 2 1 0 1 1 2 1
    Through the eyes of the translator: Richard Gere, George White, Jacques d"Ambiose, Peter Brook, Vladimir Mayakovsky"s daughter 7253327 6 10 52 37 36 59 42 22 18 15 17 13 0 1 1 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 3 2 2 0 3 2 2 1 1 1 2 0 2 3 0 2 2 2 3 1
    Кэтрин Мэнсфилд "Медовый месяц" 10914313 2 12 19 27 23 24 21 28 22 44 38 53 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 3 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 2
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта" Акт 1 728300 3 15 37 27 26 21 28 29 48 37 15 14 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 5 1 2 3 1 2 1 1 0 1 1 1 2 1 2 0 2 1 1 2
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Вторая 4756300 1 12 14 22 19 45 43 50 28 20 23 23 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 3 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 1. Сцена 4 591287 2 10 13 13 45 25 34 43 39 32 22 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1
    Тур. клуб "Дети капитана Гранта" 2909280 3 20 17 18 15 22 45 48 26 25 20 21 0 0 1 1 0 1 0 0 3 0 2 1 0 1 1 1 0 2 3 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0
    Сборник "Лоскутный коврик" в переводе на японский Окумурой Фуминэ 285278 1 2 10 14 48 33 37 39 19 20 19 36 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Артюр Рембо "Офелия" 7726275 4 13 24 29 18 21 21 25 30 36 21 33 0 2 1 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 1 4 2 0
    Если бы я не была собой 397268 1 8 12 17 17 29 41 32 41 33 15 22 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 1 0
    Людо и его звездный конь. Глава шестая. 5265254 2 7 14 14 37 27 42 47 12 23 20 9 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1
    На немецком кладбище 2783252 2 3 23 13 42 25 38 41 32 8 15 10 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 1 3 1
    Кейт Шопен "Мечта одного часа" 30237250 8 11 18 21 17 21 28 20 32 25 27 22 0 1 2 0 4 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 1 1 0 3 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 16. Часть Первая" 2301250 2 7 27 25 11 29 43 35 34 9 15 13 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 1 1 1 2 1 1 2 3
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия восьмая 5048249 4 13 27 23 28 19 19 32 15 25 24 20 0 0 1 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 3 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 1 1 1 2 1 0 2 1 3
    Райнер Мария Рильке "Осень" 6680244 5 12 22 26 35 23 18 22 23 22 18 18 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 2 2
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Четвертая 3965238 3 3 14 14 15 42 49 47 13 17 13 8 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0
    Коктебельский дневник 1999 года. Часть Первая 3462236 1 17 10 19 35 20 25 28 34 18 19 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Солнце - в лицо 1346235 2 4 29 14 22 42 33 43 19 5 11 11 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 2 2 1 2 0 2 1
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Десятая 5189234 2 10 31 14 23 23 22 24 28 24 18 15 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 3 0 4 1 1 2 2 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 2
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 9. Часть Вторая" 1949233 2 4 18 17 17 22 30 30 23 26 23 21 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 2 1
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Девятая 3634232 2 7 8 8 14 31 47 37 35 19 15 9 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 1. До Палермо. 4326231 1 4 34 27 20 31 19 33 16 16 16 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 3 1 1 1 0 2 0 1 1 2 0 2 1 0 1 0 1 1 1 1 3 0
    Людо и его звездный конь. Глава первая 4082227 3 12 24 17 19 32 26 17 32 15 18 12 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1
    2002. Часть Вторая 2554224 1 5 14 25 40 13 31 31 17 19 16 12 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 2 598223 5 20 24 15 11 17 18 29 14 21 23 26 0 1 0 0 1 0 1 2 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 2 2 1 0 0 0 1 2 0 2 1 0 3 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 11. Часть Первая" 1914223 2 14 12 19 15 25 35 31 31 18 12 9 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1
    Райнер Мария Рильке "Милая ты" 3124221 4 18 11 21 20 18 31 24 24 19 15 16 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Шервуд Андерсон "Книга гротеска" 1491221 2 13 26 23 15 16 20 21 16 11 31 27 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 7 1 0 1 1 0 1 2 2 2
    Коктебельский дневник 1996 года 4156218 1 13 16 7 17 23 17 32 47 22 17 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1
    Р.М.Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Пятая 4398217 2 20 21 30 22 16 20 16 17 16 19 18 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 2 0 1 0 1 2 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2
    Прощание 252217 1 4 9 10 19 26 35 34 26 16 24 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Третья 4233217 2 6 17 22 14 12 18 24 22 29 28 23 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 2 0 1 0 3 0 0 0 0 0 3 0 0 2 0 1 0 0 0 0
    Nikolai Gumilev "The Magic Violin" 4910213 2 8 14 9 16 16 38 33 20 23 24 10 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 1 1
    And the White Sun was growing orange 2545213 2 5 26 20 34 29 21 27 9 14 15 11 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 2 0 1 0 0 1 2
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 12 Часть Первая" 2104212 2 11 7 14 12 32 30 36 32 21 10 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Есть путь земли и Путь Крыльев 2351211 2 15 13 13 21 17 18 17 18 36 28 13 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 2 2
    Сегодня я спала без снов 1473207 2 4 25 24 14 27 32 42 10 9 13 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 1 3 1 1 1 0 5 2
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Девятая 5233206 5 7 15 23 23 16 19 23 16 24 17 18 0 1 1 0 0 1 1 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 1
    Grigory Filippovsky, Catcher of the Elusive 2214205 1 7 19 10 9 9 28 35 41 27 12 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0
    Примечания к "Дуинским Элегиям" Рильке 5163204 4 6 17 11 19 17 25 25 23 20 18 19 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 2 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 26. Часть Первая" 1986203 3 6 10 19 17 14 16 31 37 17 16 17 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Peredelkino, a peaceful respite 3153201 2 19 11 14 12 13 41 35 20 16 8 10 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 2 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0
    Сильвия Плат "Зеркало" 4997197 3 7 16 16 13 17 17 21 21 29 18 19 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 2
    И Белое Солнце оранжевым стало 2491196 2 4 21 14 23 42 11 24 17 11 16 11 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 2 1 2
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Четвертая 4434194 3 8 22 20 25 17 16 23 18 17 14 11 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 3 0 0 1 2 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 3
    Fame came too late 2080193 2 9 20 8 14 26 21 24 17 23 18 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 3 2 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 5. Часть Вторая" 1795192 3 7 9 29 18 24 28 28 14 12 13 7 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    "The Children Of Captain Grant" Youth Adventure Club 3505191 4 7 18 15 16 18 19 18 20 20 15 21 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1
    Предисловие к "Дуинским Элегиям" Дэвида Янга 4478190 4 14 18 9 11 20 18 20 20 21 24 11 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 2 2 1 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 3 413190 5 8 28 14 17 33 21 14 11 16 12 11 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 2 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 2 2 0 3 2 1
    Чем ближе к Тонкому Миру 1389188 2 5 14 7 25 42 19 23 28 6 9 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1
    Людо и его звездный конь. Глава девятая. 3723188 3 8 20 9 10 11 17 24 30 28 17 11 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 2 0 0
    Ромео и Джульетта. Пролог в трех переводах 1526185 4 12 17 18 13 21 17 27 25 12 10 9 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 2
    А мой сосед играет на рояле 223185 1 2 18 15 7 12 27 33 30 18 10 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 4
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Сонет 22 Часть Первая" 2211184 2 7 11 15 11 21 20 19 16 17 23 22 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1
    О, там был снежный склон 1494183 2 4 13 11 10 26 29 38 14 9 17 10 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Джордж Н. Кейтс. Незаконченная повесть "Авиньон" Уиллы Кэсер 575181 4 10 18 17 18 20 19 15 20 14 14 12 0 0 0 0 0 1 2 1 1 3 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 1 0
    Предисловие и примечания к Сонетам Рильке 4319181 2 16 12 17 14 14 13 19 18 21 18 17 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 2 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0
    Стихи не 1575178 2 14 8 7 13 9 35 42 12 10 19 7 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 1
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 3. Кальяри. 2986178 2 10 14 13 13 19 18 16 17 22 19 15 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1
    Просто стоять на балконе 291178 1 6 12 6 17 38 20 26 12 17 12 11 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 15. Часть Вторая" 1825178 3 4 10 14 8 15 15 25 41 21 14 8 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Райнер Мария Рильке "Одиночество" 7000170 1 9 16 15 15 19 13 17 16 20 14 15 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 2 1 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Наконец вырываюсь 422170 1 4 15 7 7 16 20 22 15 32 27 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 2 1
    2002. Часть Третья 2358169 2 3 18 12 22 15 16 23 19 16 14 9 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 2 2 1
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 2. Море 2870169 1 10 12 14 24 19 14 16 14 18 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Валера Кожин 307168 1 16 12 12 12 17 20 20 21 10 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Первая 5910168 3 7 14 12 12 15 27 21 11 17 16 13 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 6. Часть Вторая" 1885168 2 8 26 25 11 14 9 19 22 10 13 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 0 2 1 1
    В.С. Найпол "Ч. Вордсворт" 5111167 1 5 19 8 13 16 16 17 18 13 18 23 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1
    Пустота - это тоже энергия 2324167 2 12 10 10 11 27 21 26 20 6 11 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 24. Часть Вторая" 1855166 3 4 16 21 13 17 15 14 30 15 13 5 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 1 1 0 1 1 1
    Глазами переводчика. Часть Первая: Ричард Гир, Джордж Уайт, Жак д" Амбуаз, Рассказ о дочери Маяковского, Питер Брук. 5696165 4 16 13 16 15 17 13 15 17 11 15 13 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Oh, don"t you love your take 2455165 1 14 9 15 10 27 21 25 16 8 8 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 4. Мандас 1343163 1 13 16 12 12 17 13 20 13 22 13 11 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 2
    Серпухов-Таруса 1021163 1 5 13 11 26 18 12 14 13 15 19 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1
    2001 1653162 2 7 24 7 22 14 15 13 20 12 13 13 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 2 0 4 2 2
    2002. Часть Первая 2512162 1 12 12 11 11 19 13 19 19 13 20 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    1997. Часть Вторая 2448162 4 12 14 12 20 16 15 16 16 13 15 9 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 1 1 2
    1998 1988161 2 8 19 8 25 15 14 13 16 13 18 10 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 2 1
    Предисловие к "Дуинским Элегиям" Ольги Слободкиной-von Bromssen 3865161 2 9 13 15 8 21 15 15 16 15 19 13 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 2 1 0 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Коктебельский дневник 2000. Часть Первая 3313161 1 5 26 17 13 17 13 16 14 11 19 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 1 1 0 2 0 2 0 1 0 1 1 1 0 2 1 1
    - К Небытию 1823160 2 4 19 11 10 11 22 16 26 13 15 11 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1
    1992 год. 140 стихов созерцательной поэзии 3348159 1 15 12 13 10 14 17 16 16 13 15 17 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0
    Тунис, Тунис, Сахара 1746157 2 5 16 11 15 13 14 22 16 16 15 12 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2 0 1 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0
    Мэри Стюарт "Людо и его звездный конь". Глава десятая 3874157 2 13 18 8 24 14 14 18 14 15 12 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 1 2 0 1
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 6. В Нуоро 1195157 1 8 12 11 8 22 13 20 14 19 19 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 2 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Галерея стекла 6456156 1 10 18 14 13 13 11 16 20 19 11 10 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 4 2 1 1
    Людо и его звездный конь. Глава третья. 3517156 4 4 14 7 14 19 21 22 12 21 11 7 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 1
    Yesenin"s Lover Recalls Past 4202155 4 4 12 7 16 13 11 16 16 21 17 18 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Третья 4333155 2 5 13 16 14 16 12 17 16 19 15 10 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Пятая 3656155 3 2 15 7 12 17 14 20 15 24 15 11 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 1 1
    Людо и его звездный конь. Глава седьмая 3485155 2 4 14 8 21 20 18 19 13 13 11 12 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1 2 1
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния. Глава 7. Терранова и пароход 1201154 1 8 13 13 10 19 15 16 20 12 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 4 0
    Arthur Rimbaud "Ophelie" 2829154 1 16 8 8 7 9 16 18 22 13 19 17 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    The Spoils of War 2246153 2 5 10 8 7 11 38 28 14 9 12 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Седьмая 4481153 3 6 17 17 18 9 16 14 15 11 14 13 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 3
    И если Времени Река Поэзию Мгновения не смоет 2017152 2 8 12 12 13 13 15 14 13 20 14 16 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Рассказы из детства. Бита, Тяпа, Носик, Помилуй мя, Принцесса, Наш двор, Стадион и Мои учителя 444152 2 13 11 6 9 27 27 18 12 8 9 10 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 21. Часть Первая" 2125152 1 4 10 11 13 13 14 19 21 19 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0
    Коктебельский дневник 1995 года 3275151 2 7 23 7 13 15 15 17 13 14 18 7 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 2 2
    2000. Часть Третья 2205150 2 3 18 10 22 11 11 16 18 11 15 13 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 1 0 2 2
    Osip Mandelshtam "Lather of lassitude round the lips again..." 2338150 1 7 15 11 13 16 10 19 16 15 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 2 1 0
    На небе 530150 1 5 10 4 13 16 19 21 20 9 18 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Открытие мемориальной доски к 100-летию Гранта Александровича Генженцева. 15 февраля 2014 2057150 1 13 9 13 11 16 15 16 18 14 9 15 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2
    Деймон Раньон "Профессор идет домой" 4655150 1 5 7 12 10 18 14 20 22 19 12 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0
    Когда я был мальчишкой 511149 2 8 13 9 9 15 13 17 17 11 17 18 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 3 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Коктебельский дневник 1992 года 3555149 2 6 16 12 14 16 12 16 15 16 15 9 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 2
    Д.Х. Лоуренс "Утра в Мексике". Глава первая. Коразмин и попугаи 1080149 2 11 10 10 10 18 15 23 24 7 11 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Мы все 1430148 2 4 17 8 11 27 23 23 14 5 9 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1
    Приключения Тигрика. Глава Десятая 549148 5 11 10 10 8 12 12 14 13 13 19 21 0 4 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2
    2009 1931148 2 2 24 9 11 15 16 16 17 14 13 9 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 1 3
    Alexei Aizenman 2296148 3 4 15 10 11 10 11 17 15 12 17 23 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0
    Людо и его звездный конь. Глава пятая. 3612148 5 5 15 9 10 16 17 17 13 12 19 10 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния" Глава 5. В Соргоно 1370148 1 5 19 15 12 16 11 16 11 13 18 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1
    Д.Х. Лоуренс "Море и Сардиния". Глава 8. Назад 1176148 1 5 10 13 14 14 14 17 21 16 13 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0
    Вечер с Николаем Никогосяном 3369148 1 11 12 12 11 14 12 19 16 10 17 13 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0
    "Here in the Time of the Winter Morn" by William Moore 188148 1 9 17 7 18 14 15 16 17 16 10 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 3 1
    Черновецкие скетчи 3358148 3 5 16 10 9 17 8 19 15 13 19 14 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 2 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 3. Часть Вторая" 2077148 1 11 15 13 9 17 14 11 15 14 15 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2
    Акварелистка Алла Белякова 1428147 1 6 10 14 11 14 17 16 20 17 11 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    1999 2667147 1 4 20 9 10 15 16 15 15 13 15 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1
    Выставка в Музее Маяковского 4629147 3 4 17 8 13 15 16 17 12 16 17 9 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 1 2
    Уилла Кэсер. Иду, Афродита 1634147 1 6 17 10 11 11 12 14 23 18 12 12 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 2 1
    Людо и его звездный конь. Глава четырнадцатая 4069147 1 5 19 5 12 16 13 17 15 16 18 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0
    Уильям Сароян "Я снимаю перед тобой шляпу, любовь" 5736147 4 20 23 8 12 10 12 14 13 9 15 7 0 1 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 1 1 2 1 2
    Nikolai Gumilev "Giraffe" 1016147 1 18 8 12 10 14 7 13 27 8 13 16 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 3 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Vladimir Nemukhin 3273147 4 7 15 14 7 11 14 19 20 14 11 11 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2
    Приглашение на выставку "Новая коллекция" 2668146 3 3 16 8 13 14 13 18 19 14 12 13 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 2 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Десятая 3706146 2 4 17 11 11 17 14 15 13 13 17 12 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0
    На озере Сенеж 1479145 1 2 11 9 12 20 13 17 16 17 18 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    A Moment of Beauty 2898145 1 15 12 7 6 12 18 14 19 13 16 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1
    Что это было? 843144 3 19 10 6 9 17 11 16 21 11 14 7 0 0 0 0 0 0 0 3 2 1 1 1 2 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0
    В.С. Найпол "Хэт" 4888144 4 7 16 16 11 15 12 14 13 14 14 8 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1 0 2 1 2
    1997. Часть Первая 2490144 2 4 12 15 11 12 17 16 15 13 18 9 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    2010 2053143 2 10 18 9 13 13 13 16 13 11 15 10 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 2 1 0
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 2. Сцена 4 377143 1 7 14 11 10 17 19 16 20 6 10 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0
    Nikolai Gumilev "I am a conquistador" 899143 1 4 21 7 12 13 13 16 21 7 17 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1
    Когда-нибудь 1632143 2 11 26 9 7 10 11 12 14 6 12 23 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 2 1 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 1 1 1 0 1 1 3
    Поэт есть регистратор состояний 2819143 1 14 11 10 10 13 12 14 12 12 14 20 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Элизабет Бишоп "Морской пейзаж" 5966143 1 15 6 16 8 16 11 17 18 8 11 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    I want beauty 1201142 1 3 16 7 10 18 16 14 19 14 13 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0
    1996 2036142 1 3 10 13 9 11 26 12 14 12 17 14 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1
    Стихи - это только 1628141 2 7 14 5 11 12 12 18 16 16 15 13 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 2 1
    Nikolai Gumilev "Elephant Calf" 2784141 1 4 15 10 12 13 12 18 17 10 17 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 2
    Из шутких стихов. Часть Третья 3362141 1 4 15 11 20 19 10 14 10 11 18 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1 0 1 1 1
    Людо и его звездный конь. Глава восьмая 3630141 3 10 11 5 12 17 14 17 13 17 15 7 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    A repeated dream 606141 2 3 16 8 13 14 12 17 13 13 15 15 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 1 1
    Those who I love 1378140 2 4 17 7 6 19 12 16 13 11 17 16 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 2
    Коктебельский дневник 1988 года 2672140 8 14 12 12 8 14 15 13 12 9 14 9 0 3 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Вторая 3753140 1 3 20 9 12 14 14 15 12 15 17 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Седьмая 3507140 3 2 16 8 14 13 15 16 13 16 15 9 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Восьмая 3514140 2 4 13 13 10 16 14 18 14 14 13 9 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Людо и его звездный конь. Глава четвертая. 3386140 2 4 14 7 11 19 15 19 14 17 10 8 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 13. Часть Вторая" 2264140 2 14 11 12 10 17 7 15 15 11 19 7 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 2 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0
    2000. Часть Первая 2515139 1 4 9 10 13 18 23 14 12 12 14 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1
    A moment of peace 799139 1 3 17 6 8 12 14 17 18 12 20 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 2 1 0 1 0 1 1
    Ширли Джексон "Я знаю, кого я люблю" 5967139 3 4 9 12 7 15 9 17 16 16 20 11 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    김인철 In Cheol Kim "По дороге к родному гнезду" 285139 1 4 13 9 16 13 12 12 12 21 10 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 2 1 1
    Пенелопа Лайвли. Чтоб не распалось время. Глава Шестая 3462139 2 4 21 6 12 16 16 14 14 14 11 9 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0
    Я хулиганила карандашом 2085139 1 4 13 8 22 12 15 16 14 13 11 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Разве этому можно научить? 1670138 1 4 12 7 9 12 8 12 13 17 27 16 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 2
    Людо и его звездный конь. Глава семнадцатая 3602138 2 15 13 7 10 13 15 14 14 11 15 9 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 2 1 1 1 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    В марте я не могу уже слушать 2676138 2 2 10 9 8 12 13 12 14 14 24 18 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2
    Еще один дождливый день. Обрывки повторяющихся мыслей 303138 1 4 21 18 10 18 11 10 15 7 8 15 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 2 0
    Коктебельский дневник 2001 года. Часть Первая 3300138 1 6 10 8 12 16 15 15 16 11 18 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 1. Сцена 1, 2 442138 2 13 15 8 15 12 8 12 16 14 15 8 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Silis and Lemport 2488138 2 5 16 9 9 12 14 17 13 14 11 16 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0
    Все предают 1858137 1 4 9 10 9 17 18 16 15 9 15 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    Скрестились два взгляда 1473137 4 4 16 10 11 14 10 18 12 16 14 8 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1
    Allora, Sicily 1252137 1 13 12 9 12 10 13 17 12 12 16 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Вечер. Река. Зажглись фонари 908137 4 6 9 11 13 13 16 16 15 12 11 11 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    A lot of good poetry 145137 1 6 10 6 10 11 16 15 15 17 17 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0
    My life partner 179137 2 13 20 7 9 14 13 13 13 11 11 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 5 0 0 0 1 1 1 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 11 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Мысли дня 2708137 2 5 13 10 15 17 9 17 12 14 13 10 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 3 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 21. Часть Вторая" 2008137 2 3 10 12 5 11 7 24 20 23 14 6 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    2011 1910136 1 2 21 7 13 15 21 13 12 8 13 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 1 0 2
    Nikolai Gumilev "Africa" 966136 1 11 9 7 10 11 12 14 17 10 21 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2
    Все мои друзья, родные 841136 2 10 9 9 13 12 14 16 16 9 14 12 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0
    Ананта Мурти "Посвящение" 4528136 1 2 11 10 11 18 11 13 13 21 15 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Osip Mandelshtam "This flippant life..." 2333136 2 5 12 11 9 17 13 16 17 13 9 12 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Зимний Стамбул. Часть Вторая "Одинокий минарет" 1959135 2 11 8 9 10 11 16 12 13 11 15 17 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    2012 1681135 2 4 14 7 10 14 17 16 12 9 17 13 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0
    Ширли Джексон "Маленький дом" 5498135 1 3 11 12 11 13 12 19 15 12 14 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0
    Пенелопа Лайвли. "Чтоб не распалось время". Глава Одиннадцатая 3468135 3 6 13 7 9 16 12 18 13 14 13 11 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1
    Людо и его звездный конь. Глава вторая 3523135 2 7 15 9 12 18 11 18 11 14 11 7 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 2 1 1
    Стихи 1720135 2 1 13 8 9 14 14 21 18 11 12 12 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Пенелопа Мортимер "Крошка миссис Перкинс" 4424135 1 4 9 15 7 14 14 14 14 16 15 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Этика кормления акул 5771135 1 6 9 10 18 12 12 18 16 14 9 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 18. Часть Первая" 1731135 2 4 6 9 12 14 13 29 15 13 12 6 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Курт Воннегут "Где я живу" 5211134 2 4 12 15 10 12 14 15 14 8 14 14 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 1
    Приключения Тигрика. Глава Вторая 873134 1 5 17 6 8 15 15 16 15 14 10 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 1 1 0 0 1 2 1
    Дождь 776134 1 4 17 12 7 10 14 17 15 14 14 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0
    Людо и его звездный конь. Глава тринадцатая 3429134 2 4 19 5 12 13 11 15 17 14 11 11 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 2 0 2
    Коктебельский дневник 1998 года 2820134 1 4 17 15 8 18 12 10 17 10 13 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0
    Коктебельский дневник 2000 года. Часть Третья 2959134 2 2 6 10 12 10 16 13 21 15 20 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Коктебельский дневник 2002 года 2641134 2 6 12 10 8 15 12 17 15 13 14 10 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    American Dream. Part One. New York 3661134 2 5 12 7 11 14 14 16 18 10 15 10 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    Anatoly Zverev 2306134 2 12 8 6 7 14 11 20 20 10 15 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Что остается 1190133 1 4 9 7 9 18 10 16 18 12 16 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    На рассвете 818133 1 4 13 14 11 11 13 16 13 13 14 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1
    Мьюриэл Спарк "Черная мадонна" 374133 2 5 13 16 8 13 12 17 12 10 17 8 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0
    Уильям Шекспир Ромео и Джульетта. Акт 1, сцена 5 430133 1 20 7 9 9 14 9 13 20 9 11 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Начало весны 294133 1 3 13 7 8 14 13 12 17 19 12 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 2 1
    How could I love again, ever? 2846133 1 3 8 10 7 20 15 19 18 8 15 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    A Week in Italy/ Римские каникулы 3100133 1 8 13 7 7 13 16 15 14 13 15 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Из шутких стихов. Часть Первая 3707133 2 9 12 10 11 14 11 12 14 13 16 9 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Nikolai Nikogosyan takes almost a century"s evolution 2146133 6 4 15 8 7 11 8 17 15 13 17 12 0 1 0 0 0 1 3 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 2 0 0
    Those who have nothing 2386133 2 6 13 6 12 14 12 16 17 12 12 11 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1
    Шиповник так и просит 246132 1 5 15 9 7 13 13 13 17 8 14 17 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 3 1
    Дневник поздней осени 3723132 3 11 16 10 14 16 7 10 13 14 11 7 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1
    Лоскутный коврик 190132 1 2 22 7 7 14 16 11 14 12 16 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 1
    Бесконечный дождь 876132 2 7 17 7 12 14 10 20 16 9 11 7 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0
    Семь дней в Париже в феврале 4161132 1 5 19 8 11 11 13 13 14 10 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2
    Небо сгустилось 1063132 2 3 8 11 14 12 9 15 16 11 17 14 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3
    Божье золото бродит 2563132 6 12 6 14 8 10 11 17 14 9 13 12 0 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Все живы 3001131 1 8 26 13 6 9 12 14 15 6 14 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2
    Faces on buildings 502131 1 8 25 9 13 11 9 11 12 12 11 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 5
    Осень в Переделкино 3011131 1 4 16 8 11 15 14 16 15 14 12 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 2 0
    Легенда о Тэосе 3459131 1 3 11 11 11 18 13 15 10 9 19 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1
    A Spot of Light 170131 2 15 15 4 8 15 10 9 15 11 11 16 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 2 0 2
    Поэзия 170131 2 6 8 10 11 11 8 20 16 15 14 10 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    В дождь городские огни 2969130 2 12 9 10 6 17 14 12 15 12 11 10 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Зимние мысли 2932130 2 4 10 13 12 13 11 12 13 11 17 12 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1
    Все равно уйдем отсюда 1608130 1 7 8 8 11 17 11 22 12 9 11 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Июнь. Первый день 240130 1 9 8 4 9 17 10 19 20 11 9 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Приглашение на выставку "Старые гравюры" 3278130 2 8 13 10 9 12 10 15 12 17 15 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Istanbul 1754130 3 4 18 5 10 14 9 16 14 8 14 15 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 2 1 0
    Несколько дней в Коктебеле в конце марта 2840130 1 5 13 7 12 11 11 16 15 10 13 16 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 3
    Узоры на зеркале - 4. Фестиваль искусств в Нью-Йорке 2802130 2 4 21 3 14 16 16 12 13 9 12 8 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1
    Переделкино - 2000 2630130 2 5 10 9 6 16 9 13 15 15 19 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Sacred Contemporary Oriental Art 2441130 2 8 16 5 8 12 6 15 15 21 15 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0
    Моему читателю 2064129 3 3 12 8 6 17 9 17 17 16 10 11 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0
    Все-таки мы бесконечно слабы... 2888129 3 12 10 3 10 10 11 17 17 9 20 7 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 2 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Закат между домами 1058129 2 5 16 6 10 13 9 17 10 13 14 14 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 3 0 1 1 1
    Приключения Тигрика. Глава Девятая 753129 1 4 15 8 8 14 12 18 17 7 13 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 1 0 2 0 1 1
    Пока не знаю 292129 1 3 12 9 8 13 12 19 16 12 13 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1
    Если 279129 1 5 14 4 8 11 13 15 16 18 13 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1
    Dmitry Krasnopevtsev 2649129 3 3 23 12 6 12 9 16 17 9 13 6 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 2
    Ширли Джексон "Кукла" 5545129 1 6 14 11 12 12 12 12 14 11 14 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1
    "Oh, don"t I know" translated into Korean 256129 1 2 16 9 22 8 12 12 13 14 9 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1
    Теперь, когда осталась 1869129 1 2 13 6 9 15 13 16 16 13 14 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0
    My heart is in pain 1580129 3 2 17 8 13 9 12 14 12 15 13 11 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 2 0 1
    "The Milk Van" Makes Stop at Moscow Art Theatre 2907129 4 14 11 8 10 8 12 13 16 11 8 14 0 0 0 0 0 0 0 4 2 1 1 1 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 4 0
    Человек 1584129 2 10 17 5 9 9 10 14 14 12 17 10 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 2 1
    They say 491128 2 4 15 4 12 11 12 16 18 10 13 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 2 0 3 0 0
    Уильям Сароян "Дорогая Грета Гарбо" 5675128 3 5 19 9 13 17 11 13 11 10 13 4 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    And yet... 1218128 2 11 9 6 5 16 15 13 14 13 15 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    День поминовения 2936128 3 4 16 8 7 14 12 15 16 12 11 10 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 3 0 0
    American Dream. Part Two. Washington D.C. 3374128 2 6 16 8 7 19 9 10 13 12 17 9 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 4
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 19. Часть Вторая" 1750128 2 5 9 14 11 15 18 14 14 6 14 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    I have denied myself 576127 2 13 9 6 10 11 12 16 14 9 16 9 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 2 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Моя тень 542127 1 11 9 8 9 16 11 12 13 13 16 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Я не хочу 1923127 2 6 19 8 10 11 11 16 14 8 12 10 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 3 1
    Альбатрос на закуску 3553127 2 6 8 9 12 17 8 15 15 17 10 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Коктебельский дневник 1993 года 3023127 3 3 16 7 11 16 9 13 15 9 15 10 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0
    From the poem "The Indian Miracle" 2627127 1 5 12 8 9 13 12 15 13 15 12 12 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 15 Часть Первая" 2154127 2 5 13 9 11 14 10 18 14 8 14 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0
    О, бабушка! 2930127 3 16 12 8 4 15 9 11 12 12 18 7 0 0 1 0 0 0 0 2 2 1 1 1 1 2 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1
    2000. Часть Вторая 2417126 2 2 11 11 11 11 14 14 15 8 13 14 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Хорватия. Дожди. Дожди. 2667126 1 4 10 11 10 15 15 10 15 11 15 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0
    Сверкающий шар 498126 1 4 19 7 9 14 14 13 19 4 14 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 2 2
    Счастье и горе 1872126 2 3 17 6 9 14 10 15 14 10 16 10 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1
    Синее небо 1424126 1 3 16 7 10 12 17 18 14 9 13 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 2 1
    Зимний Стамбул. Часть Четвертая "Тайны турецкого двора" 1943126 1 3 17 9 10 9 9 17 14 11 14 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 2 1
    Nikolai Gumilev "A Porcelain pavilion" 899126 2 11 11 6 9 13 14 14 15 9 12 10 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0
    People are jealous 2058126 2 2 10 6 9 15 15 24 16 12 8 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Переделкино. Зима 2002. Часть вторая 2766126 1 5 10 9 8 15 14 14 16 10 16 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 17. Часть Первая" 2056126 4 7 11 14 9 18 8 14 15 6 12 8 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 20. Часть Первая" 2020126 2 4 10 11 13 12 9 15 15 8 16 11 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Стеклянные фантазии 3557126 2 5 12 13 10 14 10 14 11 13 14 8 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Турецкая ривьера - 2 3775125 2 3 17 8 14 14 9 13 13 10 15 7 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 3 1 1
    Болгарская ривьера 1973125 4 7 14 7 9 10 12 9 16 12 14 11 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1
    Я бросаю полные чаши воды 2542125 2 3 12 6 10 11 12 17 15 8 17 12 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Снова поиски 1425125 2 3 13 8 10 11 12 18 18 14 10 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Мысли дня 1934125 1 4 20 5 11 13 11 15 13 11 12 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 2 0
    Гэррисон Кейлор "Заправочная станция" 4076125 1 3 11 9 22 16 13 13 12 11 9 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Эскиз к прогулке в начале апреля 294125 2 7 12 10 11 14 10 12 17 8 15 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 2
    Сароджини Найду "Июньский закат" 291125 3 14 5 8 11 10 14 11 14 9 17 9 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Коктебельский дневник 2001. Часть Третья 2933125 1 2 17 10 9 12 10 14 13 11 15 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1
    All the women 1957125 2 4 12 7 9 10 13 19 13 10 15 11 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Тристан и Изольда 914125 2 5 18 8 9 13 12 12 14 8 14 10 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 1 1 3 0 2 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Около Смерти 2209125 2 13 10 4 13 9 10 10 10 10 18 16 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1
    I"m sitting on the veranda 1620125 2 5 10 6 11 8 11 13 12 9 8 30 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Жизнь полосатая 1692124 1 4 6 11 7 17 10 13 16 10 16 13 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Все случается под этим небом 1520124 2 2 9 7 13 13 11 18 18 7 8 16 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Жизнь проходит... 623124 2 9 10 10 8 11 15 11 16 7 14 11 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    I"m almost out of love 2533124 2 3 19 6 10 11 11 16 14 9 12 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 2 2
    Что чувствует горный орел? 258124 3 5 7 7 8 12 12 16 12 8 24 10 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Бог пишет через каждого из нас 249124 1 3 16 7 8 8 11 15 14 11 16 14 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1
    Коктебельский дневник 2001. Часть Вторая 2791124 2 3 11 11 7 15 12 12 14 8 13 16 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    Не будем загадывать 882124 1 4 7 7 8 15 14 12 19 10 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1
    Все мы - Бога поэмы 161124 2 6 6 12 11 12 10 13 11 10 15 16 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Картина лучше художника 2590124 2 4 28 8 7 12 11 15 10 8 11 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 1 0 0 2 1 3
    И снова дождь 171124 2 4 11 6 9 8 12 17 17 14 11 13 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Никуда я отсюда не денусь 2533124 1 7 16 7 11 13 15 14 13 10 9 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2
    Я беспомощно повторяю 2893123 1 7 9 6 7 15 15 12 18 8 16 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Людо и его звездный конь. Глава одиннадцатая 3894123 5 1 10 9 10 13 15 13 15 13 11 8 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Если мне захочется 1300123 1 5 19 12 8 12 9 14 13 9 14 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 2 1 3
    Приключения Тигрика. Глава Пятая 665123 2 5 12 4 9 19 8 15 14 7 16 12 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1
    Я устремилась в светлый теплый дом 2561123 1 6 18 9 10 8 10 14 15 10 12 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 3 2
    Англия (1989 -1990) 2514123 3 2 7 12 10 9 16 12 14 15 14 9 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Жара 2825123 2 1 17 10 11 10 9 13 17 9 16 8 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0
    Я совсем не поэт 2158123 2 7 19 5 9 12 11 13 12 8 13 12 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 2
    На нашей убогой улице 1974123 2 4 14 7 11 11 11 13 10 11 17 12 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 3
    American Dream. Introduction: В самолете 3143123 1 3 14 9 9 12 15 14 13 7 15 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Nikolai Gumilev "Esbekie" 900123 1 9 10 5 8 11 9 14 13 15 16 12 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Еще раз об искусстве 1240123 9 10 11 5 13 14 8 10 14 7 13 9 0 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Осень терпкая пронзает до детства 2843123 1 4 14 9 8 13 10 17 16 5 15 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1
    김인철 In Cheol Kim "Different coexistence" 231123 1 7 5 8 15 15 16 9 9 15 11 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 24. Часть Первая" 2056123 2 5 6 10 7 14 16 13 18 10 15 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею". 29 Часть вторая 1924123 1 5 13 12 5 17 11 12 14 5 18 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0
    Зимний Стамбул. Часть последняя "Солнце и чайки" 1740123 1 4 22 7 11 13 9 11 13 11 12 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 1 2 0 1 1 3
    О, в тридцать сладко думаешь о Смерти... 2804123 2 22 9 7 10 13 7 15 12 4 12 10 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 1 1 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 2 1 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Парус иль облако 2427123 1 6 11 10 8 9 14 14 13 15 15 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Круг вокруг лампы - словно круги на воде 2685123 2 4 7 13 10 13 6 16 16 13 17 6 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Вдруг - ощущение детства 2867123 2 3 11 7 9 14 14 15 16 8 17 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2
    Д.Х. Лоуренс "Корабль Смерти" 3137123 2 6 8 11 11 14 10 15 15 13 12 6 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Закат, мешаясь с кобальтом и ртутью 2557123 1 5 9 7 10 20 11 16 12 6 12 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Д.Х. Лоуренс "Вселенная движется" 3549123 1 3 14 18 9 12 9 20 13 8 8 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0
    С.В. Бене "Цветение и плоды" 4059122 3 11 10 8 8 12 10 14 13 11 14 8 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Нам не дано 2637122 1 12 8 7 10 16 14 15 14 8 10 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Узоры на зеркале - 5. Болезнь 2212122 1 13 13 13 7 11 11 13 16 5 11 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0
    Возвращаюсь к тому же 1597122 1 11 18 3 12 11 10 17 9 5 16 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 2
    Этих ярких теней 1496122 1 14 19 7 9 9 12 11 11 6 15 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 2
    Куда уходит человек 1191122 1 6 15 8 7 14 11 12 18 9 8 13 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 0 1
    Бесконечные длинные мысы 2495122 1 5 14 8 9 12 11 13 18 8 15 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Looking at the caldera in Santorini 1209122 2 5 16 6 9 15 12 13 12 8 13 11 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1
    Каждое дерево 304122 1 3 16 6 7 14 10 20 17 13 9 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 0
    Жара немыслимая 1798122 1 12 8 8 10 16 12 11 11 9 13 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    I just wanna walk through the woods 2673122 1 7 14 6 10 9 12 14 13 13 11 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 0 1 1 1 1
    Уилла Кэсер. Иду, Афродита 387122 1 4 9 18 7 13 9 14 11 13 13 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    Манни Лули "Хорошее летнее стихотворение" 206122 1 4 9 9 10 14 9 16 14 11 16 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Все сметается ветром 226122 1 3 8 16 8 11 16 10 13 9 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2
    Ясный осенний день 1059122 1 16 10 5 7 11 7 13 20 5 18 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Приходит ночь 1579122 5 3 21 4 9 12 12 15 12 9 11 9 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 1 2
    Pale Fire. Прозрачный Огонь 2876122 1 5 11 10 12 15 9 14 18 10 10 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Все за всё когда-нибудь ответят 2512122 3 12 12 8 11 10 11 16 12 8 12 7 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Людо и его звездный конь. Глава шестнадцатая 3509122 2 7 7 9 12 17 15 9 15 5 14 10 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Р.М. Рильке "Дуинские Элегии". Элегия Шестая 3547122 2 4 11 16 10 13 12 11 12 7 18 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 5. Часть Первая" 2252122 3 7 11 14 8 14 10 17 9 12 10 7 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею". 27. Часть 2 2473122 1 2 6 15 6 14 13 16 11 15 11 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Ты удивилась, Стампа Гаспара 1889122 1 11 11 8 10 16 10 17 13 6 13 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1
    Почему-то Закат 2580122 1 3 13 6 8 15 11 14 18 10 10 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1
    Талант имеет всё 2653122 1 6 12 3 12 12 11 11 14 20 13 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Моя душа - медвежий угол, захолустье 1455121 2 13 13 11 10 13 10 13 10 6 11 9 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 3 1 1
    Приключения Тигрика. Глава Третья 971121 2 5 12 6 9 18 8 17 12 10 13 9 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Я растворюсь во Вселенной Великой Божественной Милости 857121 1 2 13 26 10 10 13 12 10 4 12 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1
    Город рвется домами к беспокойному морю 121121 2 4 8 13 10 11 10 16 24 23 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Я рада 2894121 1 5 10 11 9 14 11 11 16 7 13 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Страстной Вторник. О, девы мудрые! О, девы неразумные! 200121 1 4 13 6 12 8 10 11 14 12 16 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 2 1
    Коктебельский дневник 2000 года. Часть Вторая 3117121 2 3 8 12 7 14 8 15 12 16 16 8 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0
    Всю жизнь я 1531121 1 4 17 6 12 12 7 16 13 9 13 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 2 1
    Well, this is my life 1662121 2 3 17 6 10 14 12 12 14 8 13 10 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 1 2 0
    Восточный цикл 3334121 2 5 15 7 9 14 13 17 10 5 15 9 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2
    Жаль, что я не умерла в пятнадцать лет 2648121 1 5 12 7 8 11 9 19 15 15 13 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Тишина. Лишь под круглою лампой стекла 2677121 2 2 20 8 8 12 7 13 14 13 13 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 2 1 2
    К страусам 3241121 2 6 19 11 8 12 8 11 12 10 16 6 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 2
    Господу понадобилась Вечность 2487121 1 4 27 8 8 14 7 14 11 8 11 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2
    Без горечи писаний нет 2859120 1 11 10 9 7 13 9 14 12 11 13 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 0
    Знакомый Дух 2918120 1 3 16 6 12 13 10 12 13 8 17 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1
    Я иду по июньскому Брюсселю 1470120 1 5 9 6 13 13 11 13 15 10 16 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Понелопа Мортимер "Ренегат" 381120 3 5 9 13 12 14 11 12 10 10 13 8 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0
    Немного бескорыстной любви 1148120 1 3 17 13 8 10 10 13 16 5 12 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 2
    Танцы хвостоколов 3528120 1 5 11 10 5 12 11 13 24 11 7 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1
    Мы с легкостью 1476120 2 6 21 6 11 10 10 12 19 5 13 5 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 2 1
    Пока дерево 259120 1 4 6 8 9 12 9 12 20 20 9 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Кто мы такие 306120 8 12 7 6 7 8 9 12 16 10 15 10 0 2 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0
    В стиле японских танка. Часть Первая 3444120 2 6 19 8 6 14 9 10 14 9 15 8 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 3
    Вся моя жизнь - химеры 2569120 3 7 17 5 8 13 7 13 11 10 18 8 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 2 1
    And suddenly all"s in the past 2678120 1 11 10 7 7 14 15 17 16 7 9 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0
    Что Небом связалось - не изменить 856120 1 10 13 7 7 12 9 14 11 11 16 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0
    Год прошел 860120 1 5 15 7 9 13 11 17 13 11 11 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 1 1
    Партнеры Цветаевского Музея Изобразительных Искусств 2759120 1 3 7 9 9 13 9 13 17 14 18 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Из Книги "Наедине". Часть Первая 3788120 1 4 10 10 7 11 16 11 15 12 13 10 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 2
    When I am asleep 171120 2 1 20 8 8 12 12 12 13 15 9 8 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 1 2
    Поэтика пустыни 2422120 2 6 11 7 9 12 17 15 14 9 12 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1
    Вокруг Москвы горят торфяники 1770120 3 5 11 9 13 13 12 17 11 6 11 9 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. Сонет 14. Часть Вторая" 2518120 3 4 8 11 13 14 8 15 13 9 18 4 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 6 Часть Первая" 1910120 2 3 8 19 8 14 7 12 14 14 12 7 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 9. Часть Первая" 2050120 3 7 6 9 12 16 9 12 15 10 14 7 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Иоганну Себастьяну Баху 2818120 1 8 15 10 10 10 11 12 14 9 13 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0
    To B.T. 2773120 2 3 16 10 9 12 11 13 10 10 16 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 2 1
    Расширяется сердце 2893119 1 3 15 5 10 12 10 14 14 14 12 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Турция. Цветущие олеандры 2583119 3 2 20 4 13 9 8 13 12 11 12 12 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 2 0 0 1 1 1 1
    Я - ветер 1607119 1 9 13 7 12 13 8 10 14 8 15 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1
    Уляжется дневная суета 2020119 1 11 9 9 10 15 7 12 12 9 15 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Из книги "Диалоги" 2722119 1 4 15 8 9 17 12 12 11 7 15 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 2 2
    Фаст Фуд для мант 3706119 1 3 18 9 8 14 8 14 14 14 11 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 1 0 2 0 1 1
    Из ночи 2784119 1 7 7 11 9 13 11 16 13 12 10 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1
    На смерть Айги 3112119 1 11 16 5 9 12 8 14 17 9 10 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Надоело мне это воплощение 2184119 1 5 12 7 9 11 12 15 15 8 14 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Love your landscape 286119 1 3 11 7 8 13 12 13 16 10 10 15 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0
    Смирение любви не прибавляет 2336119 4 4 18 6 13 9 8 12 14 7 12 12 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 3
    Leonid Berlin 2043119 3 8 14 9 6 10 10 14 14 11 14 6 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 2
    Литовский дивертисмент 3357119 1 5 11 9 9 13 11 15 12 8 14 11 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2
    "The Red Moon" translated into Korean 붉은 달 220119 2 1 14 6 9 12 14 13 14 10 11 13 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2
    В церкви 1029119 2 3 14 4 9 11 15 13 17 8 12 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 2
    Dear Jane 899119 1 10 17 8 9 15 9 12 9 6 16 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 3 0 0
    Only you, Love 2487119 4 4 19 6 10 15 7 14 16 10 9 5 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 2
    Уильям Шекспир "Ромео и Джульетта". Акт 1. Сцена 3 364119 2 6 14 8 13 15 12 10 13 9 8 9 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0
    Переделкино. Зима 2002. Часть третья 2676119 3 4 10 11 8 16 9 11 14 12 15 6 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Переделкино. Зима 2002. Часть первая 2690119 1 5 10 13 8 12 13 12 13 11 15 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0
    Стихи начинают жить 2010119 2 4 9 4 7 13 15 13 17 11 14 10 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Дождь 2032119 1 4 13 8 10 16 11 13 14 9 12 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 2
    Людо и его звездный конь. Глава пятнадцатая 3889119 1 5 21 6 7 13 10 12 12 12 13 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 1 1
    Всю жизнь мы ждем 1648119 2 10 17 7 9 12 11 14 11 5 10 11 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    The Flue 1910119 1 14 9 5 9 13 14 10 16 8 9 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Монахи запирают двери 2815119 1 9 15 5 10 15 8 11 13 9 15 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 0 1
    Да, умереть на пике 2281118 1 6 28 6 10 10 7 12 10 7 14 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1
    Жизнь неба. Часть Первая 3266118 2 3 11 15 8 16 9 11 14 10 14 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0
    Коко Шанель 2593118 1 6 16 6 11 13 9 12 13 9 15 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 2 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Дед Егор 3484118 1 4 15 9 7 16 9 15 12 11 15 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 1 1
    И... только открыла окно 487118 3 5 10 5 11 10 9 16 13 6 16 14 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1
    О, эти сладкие заборы 1724118 3 12 11 6 9 9 12 11 14 7 16 8 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Когда уходит друг. Памяти Виталия Сапогова 290118 3 14 6 5 9 15 10 13 17 8 8 10 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Живые деревья или картины? 275118 1 3 13 5 6 15 11 14 20 9 12 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 1 2
    Если ночью был смех 1903118 1 5 12 8 7 9 13 14 17 11 13 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 3 0 1
    Первый день в лесу 247118 3 14 15 6 7 11 12 12 15 7 8 8 0 0 0 0 0 0 0 3 2 1 2 1 1 0 1 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0
    Зимний Стамбул. Часть Третья "А все-таки она вертится..." 1733118 1 11 8 6 8 12 14 11 16 8 12 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0
    Я плыву по гладкой воде 2009118 2 5 11 6 14 11 10 12 10 9 17 11 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Все бесполезно, тщетно 3159118 1 6 10 7 12 10 8 18 13 13 15 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0
    Всю жизнь я думала о Смерти 2233118 2 4 12 8 11 13 9 17 14 7 14 7 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    If it were your last day 1950118 1 4 13 7 11 12 9 10 13 12 14 12 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    И в середине лета 230118 1 4 25 6 10 9 8 12 9 10 11 13 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 1 1 0 1 0 1 2
    Никогда не знаешь 242118 1 11 9 7 9 13 12 11 16 10 12 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Ночь бросает в черный потолок 2257118 2 8 8 10 16 12 10 11 11 7 13 10 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Yevgeny Oks: Artist Rediscovered 2248118 1 16 7 7 10 11 7 14 14 14 11 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0
    Парафразы 3243118 1 10 12 9 8 13 12 10 14 15 10 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 1 1
    И вновь густые кудри топoлей 2332118 3 4 10 6 11 10 11 16 16 5 16 10 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Под утро, во сне 1751118 1 13 10 5 10 14 8 16 12 7 14 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Дым 1752118 1 12 7 5 10 17 10 18 13 7 12 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 23. Часть Первая" 1734118 2 6 7 9 9 17 11 17 17 7 11 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0
    Тихий вечер... Бледный овал лица 2499118 2 6 23 4 9 10 7 16 9 11 13 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 1 0 1 0 2 4 3 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Дождь, словно в мае 2622118 2 5 12 8 10 12 9 16 11 11 14 8 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1
    Ты мне вернул 2765117 1 3 18 8 9 11 8 13 11 8 17 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1
    Зимнего солнца луч 1907117 1 5 14 5 8 14 12 14 12 11 12 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1
    Желания 1740117 2 2 9 6 9 13 10 16 18 11 13 8 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    With the years 1756117 2 5 12 7 8 11 9 13 15 8 17 10 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    I"ve done it 1642117 2 2 15 6 8 11 13 12 11 12 14 11 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Дачные зарисовки - 2012 1523117 1 6 11 12 8 21 7 13 11 9 13 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    саня+саня=... а ведь прошло целых двадцать лет... 1396117 2 3 18 5 8 14 11 12 11 7 10 16 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 1
    Все, все проходит... 1471117 1 3 11 8 9 13 9 16 10 12 14 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    Миф 861117 1 14 8 10 6 9 11 12 15 8 12 11 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 2 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2
    Узоры на зеркале - 2. Смерть Айги 2215117 1 5 15 3 11 10 8 17 17 4 12 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 1 0
    Красотка Йохансон 1904117 3 6 17 3 11 11 12 10 13 11 11 9 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 1 1
    Я буду слушать тишину 2625117 2 2 22 5 8 12 11 13 12 8 15 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0 1 0 2 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Все уходит 1545117 2 7 14 8 8 11 8 16 9 8 12 14 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 0
    Моя душа - страдающий Иосиф 2713117 1 13 9 7 7 11 13 11 13 12 12 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Коктебельский дневник 1990 2594117 1 4 11 6 12 18 11 16 10 11 9 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1
    Сдвинешь большой камень с души 249117 3 18 11 6 9 11 9 13 9 7 11 10 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 3 1 1 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Жизнь - это 2297117 1 3 17 5 11 12 11 14 11 9 12 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 2 1
    Я хладнокровию учусь у Времени 2130117 1 15 15 6 11 10 9 13 10 7 12 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1
    Почему? 190117 2 4 12 6 9 13 9 10 11 18 13 10 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 2 1
    Мамины руки 3230117 2 2 16 8 8 12 8 15 13 11 12 10 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1
    Зимой в Аксакове 1796117 1 6 13 4 10 12 8 14 15 12 13 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2
    Мы - не Европа 1765117 1 8 13 6 11 10 11 15 13 12 8 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1
    Holiday Art Made Special by the Efimov Family 840117 1 3 12 7 10 11 11 12 17 14 10 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 8. Часть первая" 1970117 2 4 8 11 7 14 10 14 18 8 10 11 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Вдруг в сознании вспыхнуло 2620117 3 16 11 7 6 9 10 9 19 5 13 9 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 1 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Август - в зените 2809117 2 11 7 7 14 8 10 9 14 9 18 8 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2
    Облака покрывают предгорья, холмы 2387117 1 3 16 5 9 13 14 14 15 4 16 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 3 2 0
    Мне хочется поговорить 2791117 3 4 16 7 9 10 7 13 12 12 17 7 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 3 1
    Поэт есть тот 1924117 1 12 9 7 9 13 9 16 15 10 8 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0
    Песчаные Тигры Мальпело - Киски Или Овечки? 3539116 1 3 17 8 8 12 9 12 16 12 7 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 0 2 1 1 0
    You permeate my mind 2186116 1 4 10 6 9 13 10 15 17 7 16 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1
    В Тучкове 1519116 1 4 16 6 12 12 10 14 15 12 8 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Вдруг забытое 1496116 2 4 11 5 12 13 10 13 15 7 12 12 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0
    На свете счастье есть 1506116 2 10 12 11 7 15 11 15 12 3 12 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2
    Трудным был путь 1553116 1 11 17 5 9 12 8 12 9 11 12 9 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 2 1
    Опуская точки 877116 1 7 17 6 9 11 9 14 12 10 12 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0
    Человек умирает 1333116 1 12 8 3 11 12 10 18 15 8 11 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    О, ты мне подарил колючий кактус 3148116 1 6 6 10 7 13 11 14 13 7 14 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Chic, chic, chic, chic, Chicago... 1880116 6 12 10 4 8 12 9 12 13 6 14 10 0 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2
    Не нужно конкурсов 1799116 1 3 7 7 9 13 12 15 11 14 14 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0
    Мир сотворен 1819116 1 4 9 11 10 10 9 14 12 8 18 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Во сне, в богатейшем поместье 2177116 2 7 13 5 9 9 15 13 16 6 13 8 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Зима, Триптих. А за окном медленно падает снег/ Кружевница/ Дома 402116 6 11 7 4 9 10 9 10 14 9 12 15 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Засыпая... 2677116 1 6 11 6 11 11 8 14 17 11 9 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    Левитирующие акулы 4113116 1 6 18 11 9 12 8 9 13 14 10 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 2
    At 8 o"clock 392116 2 4 8 6 7 11 16 16 18 9 13 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 3 0
    После выставки 2834116 1 3 15 6 7 14 13 13 15 8 14 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0
    В глубине, в недрах души 1880116 1 5 17 7 10 10 9 16 13 8 12 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 2 1 0
    Потом расскажу о названии 612116 1 5 13 7 8 11 11 16 9 8 19 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1
    Образы роняют в сердце 1873116 1 3 12 8 8 11 10 17 11 8 16 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Я убегаю от мира 2622116 2 4 15 8 8 11 10 14 13 12 10 9 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0
    Я страшусь 2548116 6 4 14 7 10 10 12 12 11 6 13 11 0 1 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 3 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Discover the Heritage Hotels of India 2994116 3 4 31 9 6 12 6 10 10 8 12 5 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 10 6 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 1 2 0
    Коктебельский дневник 1991 (май-июнь) 3049116 2 3 11 11 10 13 13 14 14 7 11 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0
    Коктебельский дневник 1997 года. Часть Первая 2534116 1 4 10 9 9 15 7 17 18 6 11 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Все ветшает 2270116 2 5 15 6 8 12 11 14 12 9 12 10 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0
    Что меня держит 251116 1 8 8 8 7 17 10 10 14 11 10 12 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0
    Страсти и одиночество 2602116 3 4 13 4 10 11 10 14 10 10 16 11 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0
    Alireza Roshan from "The Book of Absence" 171116 1 3 7 6 8 12 15 12 18 8 17 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0
    Поэтические наброски в прозе. Эскиз к прогулке 2448116 1 5 14 8 9 10 9 13 13 9 16 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2
    Ночью сознания коснулось 1684116 1 5 14 6 11 12 11 12 9 9 15 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 2 1
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею. 25. Часть Вторая" 1783116 2 3 6 12 10 13 11 13 16 6 15 9 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0
    Райнер Мария Рильке "Сонеты к Орфею 4. Часть Первая" 2340116 3 3 10 10 12 14 11 14 15 7 11 6 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    Стадион 3794116 1 12 9 4 9 12 10 16 10 7 15 11 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0
    Призрачно освещенный 2979116 1 10 16 7 9 12 11 8 12 7 18 5 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 3
    И Дух прибывает 2632116 2 2 19 6 9 8 9 16 11 17 10 7 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 2 0
    По молодости 1979115 2 6 12 5 10 16 9 16 14 6 9 10 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0
    Zig-zag Poetry 2006115 2 5 16 5 12 12 6 11 14 5 13 14 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1
    Осенний Коктебель 1491115 1 4 7 9 11 17 9 12 17 7 11 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    И, как подарок Неба 1372115 2 3 16 5 11 10 9 11 17 7 13 11 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1
    Окно в крыше 1519115 1 4 10 10 10 14 9 14 12 11 10 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Приключения Тигрика. Глава Шестая 702115 1 4 17 5 5 9 13 15 11 9 12 14 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009
    Снова детство нахлынет 2439115 2 5 18 6 12 9 7 15 14 5 13 9 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 3 2
    Под впечатлением исповедальной прозы 2876115 1 5 11 6 9 11 9 10 18 13 13 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0